Примеры употребления "frekansını" в турецком

<>
Askerlerin frekansını yakaladım. Scylla yolda. Я попал на частоту солдат.
Cihaz aradığınız radyo sinyalinin frekansını izole ederek çalışıyor. Устройство изолирует частоту радиосигнала, который вы ищете.
Şimdi, takip frekansını söyle! Теперь говори, какая частота.
Bilgisayar, Doktor'un izgisel frekansını ayarla. Компьютер, настроить спектральную частоту доктора.
Kalkanların frekansını dönüşümlü moda ayarla. Настройте щиты на меняющуюся частоту.
İzleme frekansını değiştirebilir misin? Можешь изменить сопряжённую частоту?
Onlar şifrelemelerinin frekansını ve biçimini değiştirdi. Они изменили частоту и формат шифрования.
Ara bağlantı frekansını almanız gerekiyor. Вы должны получить частоту связи.
Su altı frekansını sevmedin, değil mi? Не нравится такие подводные частоты, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!