Примеры употребления "fotoğrafları" в турецком с переводом "фотографии"

<>
İki saat sonra deniz fenerinde düğün için aile fotoğrafları çekilecek. Через два часа мы должны делать семейные фотографии на маяке.
Sence Narkotik bu fotoğrafları medyaya sızdırabilir mi? По-твоему, УБН может слить фотографии прессе?
İlk olarak, eşimin fotoğrafları tamamen bağlam dışı olup onun kişiliğine saldırmak için kötü bir şekilde kullanılmıştır. Прежде всего, фотографии моей жены которые были абсолютно вырваны из контекста и несправедливо используется против неё.
milyon okuyucu bu fotoğrafları görecek. Эти фотографии увидят миллионов читателей.
Troy Mallick'e ait Cook İlçesindeki araba bagajı olay yeri fotoğrafları. Сделанные округом Кук фотографии багажника машины, принадлежащей Трою Малику.
Koca evden çıkar, telefonunu unutur karısı fotoğrafları bulur. Муж уехал, забыл телефон, жена нашла фотографии...
li yaşlarda Kafkas bir erkek, düğmeleri vurulu bir gömlek Kitaplar, Aile fotoğrafları, pencere Perdeler. Кавказец, -ти лет, рубашка на пуговицах, книги, семейные фотографии, окно, жалюзи.
Serserinin biri telefonumu çaldı, fotoğrafları buldu, ve şimdi bana şantaj yapıyor. Какой-то урод украл мой телефон, нашел фотографии, и теперь шантажирует меня.
Oyun Merkezi'nin güncellenmiş bir sürümü, dönüş tabanlı oyun, oyuncu fotoğrafları, arkadaş önerileri ve başarı puanlarının eklendiğini iOS 5 ile birlikte yayınlandı. Обновленная версия Game Center была выпущена с iOS 5, в которой были добавлены пошаговые игры, фотографии игроков, предложения друзей и очки достижений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!