Примеры употребления "finalinde" в турецком

<>
Turnuvada ilk şampiyon, İskoçya'nın Rangers takımını, iki maçlı 1961 finalinde, toplamda 4-1'le geçen İtalyan ekip Fiorentina olmuştu. Первый розыгрыш турнира выиграла итальянская "Фиорентина" в 1961 году, которая в финале встретились с шотландским "Рейнджерсом".
2007 Eurovision Şarkı Yarışması yarı finalinde Norveç'i temsil eden şarkıcıdır. Şarkısının adı Ven A Bailar Conmigo'ydu. Гури в 2007 году выступила на Конкурсе песни Евровидение 2007 с песней "Ven a bailar conmigo".
Palace, FA Cup finalinde 1990 ve 2016 yıllarında olmak üzere toplam iki defa mücadele etti ve her iki finalde de Manchester United'a kaybetti. Команда дважды выходила в финал Кубка Англии - в 1990 и 2016 году - в обоих случаях проиграв "Манчестер Юнайтед".
2009 yılındaki Eurovision Şarkı Yarışmasının Ukrayna ulusal finalinde "Flash" adlı şarkıyı yorumlamıştır. В 2009 году Ленара выступала в финале национального отбора Евровидения с песней "Flash".
Gaga ayrıca şarkıyı ABD'de yayınlanan Dancing with the Stars gösterisinin sekizinci sezonunun finalinde seslendirdi. Она также выступила с песней в финале восьмого сезона American Dancing with the Stars.
"The Greatest Love of All", seçmelerde ve yarı finalde Whitney Houston'ın şarkısı "One Moment in Time've son olarak yarışmanın finalinde Celine Dion'un" My Heart Will Go On "şarkılarıdır. "The Greatest Love of All" и "One Moment in Time" Уитни Хьюстон (на прослушивании и в полуфинале соответственно) и "My Heart Will Go On" Селин Дион (в финале).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!