Примеры употребления "fikir" в турецком с переводом "идея"

<>
Dukat, berbat bir fikir olduğunu düşündü. Дукат подумал, что это отвратительная идея.
Aman Tanrım Poppy, harika bir fikir bu. Боже мой, Поппи, какая замечательная идея!
Hile yapmadığı için cezalandırılan bir adamın aklında nasıl bir fikir yeşerir ki? Какая идея появляется в голове человека, который наказан за не обман?
Kek dükkanı saçma bir fikir değil miydi yani? Так магазин кексов, это не глупая идея?
Neden bir anlık heves, fikir ya da düşünce kısa süreliğine de olsa takılamasınlar? Почему просто догадка, мысль или просто идея не могут повиснуть здесь на секунду.
Duyduğum en kötü fikir bu. "Ben Cece. Это самая худшая идея, которую я когда-либо слышала.
Bu fikir ilk olarak Robert L. Bailey tarafından 1972 yılında ortaya atılmıştır. Идея использования антенн для сбора солнечной энергии была впервые предложена Робертом Бейли в 1972 году.
Hayır, Dennis, o kadar da salakça bir fikir değil. Нет, Дэннис, это не такая уж и тупая идея.
Indiana Hammond tutarsız keşiflerine devam ederken benim de aklıma bir fikir geldi. Пока Индиана Хаммонд продолжал свои бредовые рассуждения, у меня появилась идея.
Değişik sözle, kolej ve toplumda normal olan kuralları unutun, çünkü bu büyük bir fikir, arkadaşlarım. Другими словами, забудьте обычные правила касающиеся колледжа и общества, потому что идея гораздо шире, друзья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!