Примеры употребления "festivalinde" в турецком

<>
Bir hafta sonra, Austin'de bir müzik festivalinde mi çıkıyor? А через неделю он уже на музыкальном фестивале в Остине?
Film, 2008 Berlin Film Festivalinde Altın Ayı ödülüne layık görüldü. В 2008 году фильм получил премию "Золотой медведь" Берлинского кинофестиваля.
2007'de ilk canlı performanslarını Barther Metal Openair festivalinde Almanya'da sergilediler. В 2007 состоялся первый в истории концерт группы на фестивале Barther Metal Openair в Германии.
Eminem şarkıyı İrlanda'da Oxegen 2010 festivalinde ve İskoçya'da T in the Park festivalinde canlı seslendirdi. Эминем представил эту песню на шотландском фестивале Park festival и фестивале Oxegen 2010 в Ирландии.
Sally Lennon adlı Koleji birinci sınıf öğrencisi tecavüz ve öldürüldü bir kolçak Üniversitesi müzik festivalinde. Первокурсница колледжа по имени Салли Леннон была изнасилована и убита на музыкальном фестивале университета Брассард.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!