Примеры употребления "falcı papatya" в турецком

<>
Falcı Papatya ve Garez burun buruna. Осенняя Маргаритка и Вражда идут рядом.
Falcı Papatya burun farkıyla birinci. Осенняя Маргаритка обходит на голову.
Papatya çayı içsen iyi olabilir. Может тебе выпить ромашкового чаю?
Ne falcı, ha? Тоже мне, гадалка.
Papatya mı istersin yoksa nane mi? Вы хотите с ромашкой или мятой?
Babamın falcı kılığına girdiğini hayal edemiyorum. Не представляю папу в костюме гадалки.
Bakar mısınız? Bu papatya çayı mı? Смотри, это лечебный чай из ромашки?
Ben bir doktorum, falcı değil. Я врач, а не предсказатель.
Ben, Papatya Çayı. Мне - ромашковый чай.
Begonya, papatya ve güller. Бегонии и ромашки, розы.
Papatya flört, Sue da kavga edebiliyordu. Ama Sophie korkudan altına sıçacaktı. Дейзи может флиртовать, Су может бороться, но Софи ужасно боится..
Papatya çayı, soya sütlü olsun lütfen. Ромашковый чай с соевым молоком, пожалуйста.
Tamam, papatya çayı var, tomurcuk çayı var... Хорошо, у нас есть ромашковый, с бергамотом...
Sarı papatya çayınız var mı? У тебя есть ромашковый чай?
Duyduğum şey: bir bardak papatya çayı. Что я услышала - чашка ромашкового чая.
Yatmadan önce papatya çayı ister misiniz, Bayan Serena? Не хотите ромашкового чая перед сном, мисс Серена?
Yo, çitler sıkı, ama asıl sergi için beyaz çocuk bu kaltağı etrafına biraz papatya koymalı. Изгородь плотная, но чтобы это компенсировать, белый парень должен высадить маргариток рядом с этой заразой.
şarkının adı "Papatya". Она называется "Дейзи".
Bana papatya çayı getir demiştim. Я просила принести мне ромашку.
Papatya çayı ister misin? Хочешь чашку ромашкового чая?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!