Примеры употребления "emri" в турецком с переводом "приказ"

<>
Bana emri veren adamı ele vermeyi teklif ediyor. Он предложил мне сдать человека, отдавшего приказ.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Harry, bu silahsız bir sivili öldürme emri. Гарри, это приказ убить безоружное гражданское лицо.
Ellerinde denizaltıyı bulup yok etme emri var. У них приказ найти и уничтожить подлодку.
Aslında, bu emri görmem gerekiyor. Вообще-то я должна увидеть этот приказ.
Toplantılar başlamadan önce seni idam etme emri aldım. Я отдал приказ казнить вас перед началом собрания.
Öncü Birlikleri al ve onlara nehri yüzerek geçme emri ver. Возьмите -й авангардный полк и отдайте солдатам приказ переплыть реку.
İşin ilk emri serseri Boris "Buzzie" Burke'i yakalamak. Первый приказ - поймать подлеца Бориса "Баззи" Бёрка.
Ne atasözü ne de kralın emri bugün beni koruluktan uzak tutabilir. Даже приказ короля не смог бы удержать меня от прогулки сегодня.
Chloe, az önce Greer'ın ekibi hariç herkesi gemiye götürme emri aldım. Buna sen de dâhilsin. Хлоя, я только что получила приказ отослать всех, кроме команды Грира, на корабль.
Gerak, tüm gemilerine aynı emri vermeni tavsiye ediyorum. Герак, предлагаю вам отдать приказ всем твоим кораблям.
O sarı saçları rüzgârda ahenkle dans ederken General Custer o efsanevi emri vermişti. Şöyle dedi: Генерал Кастер отдал приказ и его светлые волосы развевались на ветру, как что-то легендарное.
Gösteriyi dağıtma emri verildiğinde GPS otomatik olarak bölgedeki bütün kayıt cihazlarını devre dışı bıraktı. Когда поступил приказ разогнать демонстрацию, GPS автоматически отключили все записывающие устройства в округе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!