Примеры употребления "ekmek" в турецком с переводом "хлеб"

<>
Biraz ekmek alıp üzerine yağ sürüyor ve siz yeter diyene kadar sepetin içinde servis ediyoruz. Берём хлеб, мажем маслом, и подаём в корзинках, пока вам не надоест.
"Süt, ekmek", "peynir ve yağ", "Молоко и хлеб, немного сыра и масла",..
O müşteri çayla beraber ekmek ve yağ isteyecek. Этот посетитель закажет чай и хлеб с маслом.
Herkese yetecek su ve ekmek var... Для всех есть вода и хлеб.
Hindi, Mounster peyniri, yumurtalı ekmek. индейка, мюнстерский сыр, яичный хлеб.
Eskiden her kurul insanlara balık ve ekmek dağıtırdı. Раньше каждая коллегия раздавала людям рыбу и хлеб.
Fırıncı ekmek pişirir, balıkçı balık avlar dedektif de araştırır. Пекарь печет хлеб, рыбак ловит рыбу, сыщик расследует.
Bunu sana muhafızlar mı yaptı? - Evet, beni ekmek çalarken yakaladılar ve ellerimi kapıya sıkıştırdılar. Да, они поймали меня когда я пытался украсть хлеб, они раздробили мне пальцы дверью кладовой.
Mark, geçenlerde kızıl buğday unundan yapılmış bir ekmek aldı. Марк, недавно купил хлеб, сделанный из пшеничной муки.
Acaba sizde içinde hem ekmek olan hem de bedava başka bir şey var mı? А у вас есть что-нибудь еще бесплатное, но чтобы в нем был хлеб?
Senin için fıstık ezmesi, jöleli sandviç ve biraz da muzlu ekmek hazırladım. Ve büyük bir bardak süt. Я сделала тебе бутерброд с ореховым маслом и джемом, и ещё банановый хлеб и большой стакан молока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!