Примеры употребления "edebilirim" в турецком с переводом "могу"

<>
Senin yerinde olmanın nasıl bir şey olduğunu sadece hayal edebilirim. Я могу только представить какого это быть на твоем месте.
Bir kaptanım ve sana yardım edebilirim. Я капитан и могу тебе помочь.
Ben de seni susarak terbiye edebilirim. Я тоже могу устроить тебе бойкот.
Eğer bir topaç dans edebiliyorsa ben de edebilirim. Если волчок может вертеться, я могу танцевать.
Eğer FCA ile işbirliği yaparsan sana gönderdiği aylığı artırması için onu ikna edebilirim. Если ты пойдешь ему навстречу, я могу убедить его повысить твое пособие.
Sana iş bulman için yardım edebilirim. Я могу помочь тебе найти работу.
Avukata gerek yok, ben sana yardım edebilirim. Нам не нужен адвокат. Я могу помочь Вам.
Sana başka birini tavsiye edebilirim. Могу порекомендовать тебе кого-то ещё.
Sanırım bunu bir iltifat olarak kabul edebilirim. Полагаю что могу принять это как комплимент.
Robin, ben bu kıza yardım edebilirim. Робин, я могу помочь этой девушке.
Caleb yardım edemeyecek kadar hasta ama ben yardım edebilirim. Калеб слишком болен, чтобы помогать. Но я могу.
Bütün vücudunu bu basınç noktasından kontrol edebilirim ve bıçağın ucu da direkt radyal arterine bakıyor. Я могу контролировать твое тело отсюда, и мой нож утыкается в твою лучевую артерию.
Yani sigara içmeye devam edebilirim ve onlar da beni temizleyecekler. Я могу продолжить курить, а они будут меня чистить.
Dinle, Wilson oğluyla yeniden arasının iyi olmasını istiyor ve ben de ona yardım edebilirim. Слушай, Вилсон пытается исправить все со своим сыном, и я могу ему помочь.
Size yardım edebilirim, ama ilk önce, rehineleri serbest bırakmanız lazım. Я могу помочь вам, но сначала вы должны будете освободить заложников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!