Примеры употребления "dramatik" в турецком

<>
Olayı aşırı dramatik hale getirmek istemezdim, ama o genç adamın kaderi senin ellerinde. Мне не хотелось бы драматизировать, но судьба этого юноши -- в твоих руках.
Peki, benim için çok dramatik bir girişti. Ладно, так много для моего драматического вступления.
Yerel politika için biraz fazla dramatik, değil mi? Слишком драматично для местных политиков, не так ли?
Hastings, dramatik bir şekilde burnuna vurmayı bırakıp bana bildiğin her şeyi anlatacak mısın? Гастингс, перестаньте театрально хлопать себя по носу и расскажите все, что знаете.
Edebiyat ehlileri bu ilginç ve dramatik öyküsünü çok yüksek değerlendirdiler. Знатоки литературы очень высоко оценили эту интересную и драматическую повесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!