Примеры употребления "domates çorbası" в турецком

<>
Ben domates çorbası ve ton balıklı sandviç alayım. Я возьму томатный суп и тост с тунцом.
Akşam yemeklerinde domates çorbası içiyordum. Ел томатный суп на ужин.
Izgara peynirli sandviç ve domates çorbası. Сэндвич с сыром и томатный суп.
Domates çorbası ve salata. Томатный суп и салат.
Dört kutu fasülye ve domates çorbası, üç kutu közlenmiş acı biber istiyoruz. Он хочет банки бобов, банки томатного супа и банки перца с мясом.
Domates çorbası ve sandviç? Томатный суп с бутербродами?
Al Jazeera'ya göre aileler bahçelerine roka, patlıcan, domates ve karpuz ekerek mahalleye gökkuşağına benzer yeşil, kırmızı ve mor tonları katıyor. Интернет - издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
O aç dallamalar her gün kedi çorbası içti. Те голодные ублюдки каждый день ели кошачий суп.
Büyük annem, çok güzel kızarmış yeşil domates yapardı. У моей бабули есть отличный рецепт жареных зеленых помидоров.
E "Bir Kase Güzel Karides Çorbası"? Потому что это креветочный суп в большой миске.
Harika, içinde dilimlenmiş domates ve süzme peynir olması şartıyla. Отлично, только добавьте туда ложку творога и порежьте помидоров.
Köpekbalığı yüzgeci çorbası da sipariş etmişsin. И суп из акульего плавника тоже.
Domates ve soğanlı olan. Там лук с помидорами.
Sadece siz çocukların önünde "Deniztarağı çorbası" derdik. А при вас мы называли это супом из моллюсков.
Yumurta ve bir çeşit domates sosu. Яйца и что-то вроде томатного соуса.
Herkesin damak tadına uygun bir tavup çorbası yapmak hassas bir iştir. Ama siz bunu ustasından öğreneceksiniz. Быть куриным супом для чьей-нибудь души это деликатное дело, но вы будете учится у мастера.
Bir şişe domates suyu ve üç farklı çeşit hardal var. У нас тут бутылка томатного сока и три вида горчицы.
Kızarmış etli sandviç, tavuk çorbası... Сандвич с говядиной, куриный суп...
Tabak, domates, patates... Капуста, помидоры и картошка...
Bayan Wang'ın çorbası çok lezzetli. Суп госпожи Ван та-а-ак хорош.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!