Примеры употребления "dokuz" в турецком с переводом "девять"

<>
Will ile dokuz yıl önce mi ayrılmıştınız? Вы с Уиллом расстались девять лет назад?
Eminim Steve Holt'un dokuz yaşında olduğunu söylemiştir. Небось говорит, что Стиву Холту девять.
Dokuz yıl önce bir yavruyken almıştık. Его взяли щенком лет девять назад.
Dokuz yıl boyunca bana o kartpostalları yolladı. Она присылала мне открытки последние девять лет.
Bak, dokuz ay önce kaybedecek hiçbir şeyin yoktu. Послушай, девять месяцев назад тебе было нечего терять.
Eşinizle birlikte bu barınağı dokuz ay önce kurdunuz, değil mi? Вы и ваша жена начали управлять этим приютом девять месяцев назад?
Dokuz sene boyunca hapishane yemekleri yiyip on beş santimlik sünger parçasında uyudum. Девять лет я питалась тюремной едой, спала на узкой поролоновой койке.
Philip'e dokuz ay önce gebe kalmıştım. Филип был зачат девять месяцев назад.
İki yıl dokuz ay yaşadıktan sonra aramızdan ayrıldı. Она умерла в два года и девять месяцев.
Seni en son gördüğümden beri dokuz ay geçti. Последний раз я видела тебя девять месяцев назад.
İkinci aşama eskiden dokuz ay sürerdi. Раньше вторая фаза длилась девять месяцев.
Listede kan grubu ve boyutları uygun olan dokuz hasta var. В списке девять пациентов, подходящих по крови и размеру.
Joanne, dokuz numaradan iki paket yapar mısın? Джоанн, два заказа номер девять на вынос.
O dokuz ay önceydi, şimdi beyinleri gelişimini tamamladı. Им уже по девять месяцев - мозг полностью сформировался!
Tam dört yıl, dokuz ay, on altı gündür dedektifsin. Ты детектив уже четыре года, девять месяцев и шестнадцать дней.
Abdul dokuz aylık oldu ve az çok yürüyor. Абдулу девять месяцев и он уже почти ходит.
Seni dokuz ay karnımda taşıdım. O zamandan beri de taşıyorum, tüm tuhaflığına rağmen. Я тебя девять месяцев носила - ношу и сейчас, со всеми твоими завихрениями.
Sana söyledim ya dokuz canı var onun, bu daha ilki. Я говорил вам, у него девять жизней, это одна.
Pardon da dokuz yıl önce yaşanmış bir şeyi soruyorsunuz. Извините, вы спрашиваете о случившемся девять лет назад.
O yüzden ihbara dokuz polis arabası birden geldi. Поэтому на вызов приехали сразу девять полицейских машин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!