Примеры употребления "doğusunda" в турецком с переводом "к востоку от"

<>
Teğmen Scott, Yıldız Geçidinin doğusunda taze su bulmuş. Лейтенант Скотт нашел пресную воду к востоку от врат.
Fukuoka Havalimanı ("Fukuoka Kūkō"), Japonya'nın Fukuoka şehrinde bulunan uluslararası ve yerel havalimanıdır. Havalimanı, Hakata Garı'nın 3 km doğusunda yer almaktadır. - аэропорт, расположенный в районе Хаката-ку города Фукуока, в 3 километрах к востоку от железнодорожного вокзала Хаката.
İlk olarak 1553 ve 1570 yılları arasında Zempoala'nın hemen doğusunda bulunan Tecajete yanardağından başlayıp Otumba'da sona eren uzunluğu ile inşa edilmişti. Акведук, построенный между 1553 и 1570 годами, имеет протяжённость 45 километров, начинаясь у вулкана Текахете, к востоку от Земпоалы и заканчиваясь в Отумбе.
Ren nehrinin güney kıyısında ve Basel'ın 20 km. doğusunda Augst ve Kaiseraugst köylerinin yakınında bulunur ve Ren nehri üzerindeki bilinen en eski Roma kolonisidir. Kuruluş. Он расположен примерно в 20 км к востоку от Базеля вблизи деревень Аугст и Кайзераугст, это старейшая из известных римских колоний на Рейне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!