Примеры употребления "do" в турецком

<>
Переводы: все7 do6 выше1
Aynı şekilde Jessie J'in 2010 çıkışlı "Do It Like a Dude've 2011 çıkışlı" Price Tag "şarkılarında arka planda dansçı olarak yer aldı. Она была в подтанцовке у Джесси Джей в её видеоклипах "Do It Like a Dude" 2010 года и "Price Tag" 2011-го.
Ona şimdiden Gil Ra Im'in benim için Kim Tae Hee ve Jeon Do Hyun gibi olduğunu... Пусть сразу узнает, что я ставлю тебя выше Ким Тхэ Хи и Чон До Ён.
İlk teklisi "Mama Do (Uh Oh Uh Oh)" Haziran 2009'da piyasaya çıkmış ve "Uk Signle Chart'ta" bir numaraya yükselmiştir. Её дебютный сингл "Mama Do (Uh Oh, Uh Oh)" вышел в июне 2009 и за короткое время поднялся на первые строчки чартов, в том числе и UK Singles Chart.
7 Nisan 2011'de yeni albümlerinin ilk single'ı Do It Now Remember It Later'ı yayınladılar. 7 апреля 2011 года, группа выпустила первый сингл, "Do It Now Remember It Later", с их нового альбома.
"Love Me like You Do" İngiliz şarkıcı söz yazarı Ellie Goulding'in Fifty Shades of Grey (2015) filminin soundtrack albümü için yazdığı bir şarkı. "Love Me Like You Do" - песня английской певицы и композитора Элли Голдинг, вышедшая в качестве 2-го сингла с саундтрека к американскому фильму "Пятьдесят оттенков серого" (2015).
"I Do Not Hook Up", Amerikalı şarkıcı Kelly Clarkson tarafından dördüncü stüdyo albümü "All I Ever Wanted" için kaydedilen bir şarkıdır. "I Do Not Hook Up" ("я не заигрываю") - второй сингл американской певицы Келли Кларксон с её четвёртого студийного альбома "All I Ever Wanted".
"Joanne" ("Joanne (Where Do You Think You're Goin'?)" olarak da bilinir), Amerikalı şarkıcı Lady Gaga'nın beşinci stüdyo albümü "Joanne" (2016) için kaydettiği bir şarkı. "Joanne" или "Joanne (Where Do You Think You" re Goin "?)" () - песня, записанная американской певицей Леди Гагой для её пятого студийного альбома "Joanne" в 2016 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!