Примеры употребления "dizi" в турецком с переводом "сериал"

<>
2009 yılında dizi, beş Satellite Ödülü kazandı: В 2009 году сериал завоевал пять премий "Спутник":
Dizi, 9 Eylül 2009'da ekranlara geri döndü, toplamda on üç bölüm olmak üzere 9 Aralık 2009'a kadar çarşambaları saat 21.00'de yayınlandı. Дальнейшая трансляция была продолжена с 9 сентября 2009 года, и сериал выходил в эфир по средам в 21:00 до 9 декабря 2009 года, всего вышло тринадцать эпизодов.
"Friends" in yapımcıları "LAX 2194" u görünce konunun bir dizi için uygun olmayacağına karar verdi ve Perry'nin seçmelere katılmasını kesinleştirdi. После того, как продюсеры "Друзей" увидели "LAX 2194", им стало ясно, что сериал провалится, и Перри получил прослушивание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!