Примеры употребления "diken" в турецком

<>
Oda tüylerimi diken diken etti. Комната вызвала во мне дрожь.
Onun sinir sesi tüylerimi diken diken ediyor! У меня мурашки от ее мерзкого голоса!
Bu kurtadam olayları tüylerimi diken diken ediyor da. Ваша теория с оборотнем нагнала на меня страху.
Bu adam tüylerimi diken diken yapıyor. У меня от этого типа мурашки.
Bak, tüylerim diken diken oldu. У меня даже мурашки от волнения.
Bunu düşünmek bile tüylerimi diken diken yapıyor. Только представлю это, и сразу мурашки.
ve senin o canavar pençende büyük bir diken var. Как будто в твоей звериной лапе застрял большущий шип.
Erlich kod yazmaya başlayınca tüylerim diken diken oldu. Эрлих писал код, у меня мурашки побежали.
Bak, bak, tüylerim diken diken oldu! Смотри, смотри, по всему телу мурашки.
Tüylerim diken diken oldu! У меня аж мурашки...
Ona sihirli güçlerini veren, bu diken. Этот шип и даёт ей колдовскую силу.
Bu kedi popomdaki tüyleri diken diken yapıyor. У меня от этой кошки шерсть дыбом.
Onların enselerindeki tüylerin diken diken olmasını istiyorum. Чтобы волосы на их головах встали дыбом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!