Примеры употребления "değmez" в турецком

<>
Artık uğruna ölmeye değmez bir çöplük oldu. Сейчас это помойка которая не стоит смерти.
Ve şimdi bu sefil donanmayı umursamaya bile değmez. И теперь этот жалкий флот не стоит внимания.
Hayatın yaşamaya değmez olduğunu düşündüğüm zamanlar oluyor bazen. Иногда я думаю что нет смысла жить дальше.
O zaman fazladan birkaç kuruşa da değmez mi ne dersin? Ну, не думаешь это стоит еще несколько дополнительных центов?
Zavallı hayatın, bir Custer kararının geri alınmasına değmez. Твоя жалкая жизнь, не стоит отмены решения Кастера.
Ama inan bana, onun sevgisini ve saygısını kazanmak buna değmez. Поверь мне, не стоит пытаться завоевать его любовь и уважение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!