Примеры употребления "dakikada" в турецком с переводом "момент"

<>
Bu akşam bir koşu Magazine Sokağına gidip son dakikada Herman'a zil kiralamak zorunda kaldım. Сегодня мне пришлось бежать на улицу Мэгазин занимать цимбалы для Германа в последний момент.
Ben daima her şeyi sana son dakikada söylerim. Я всегда всё говорю тебе в последний момент.
Spooner'ın etrafına söylediği şey özel bir müşterinin onu son dakikada aradığı ve iyi para vereceğiymiş. Спунер сказал, что в последний момент ему позвонил особый клиент, пообещал хорошо заплатить.
İki gün önce, karısı ve çocukları Suudi Arabistan'a gitmek için terminale gelmişler ama son dakikada vizeleri çıkmamış. Два дня назад жена с детьми собиралась в Саудовскую Аравию. Но в последний момент им отказали в визе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!