Примеры употребления "daha var" в турецком

<>
Bir mevzu daha var sinyora. Есть ещё кое-что, синьора.
Bir ketçap daha var mı? У тебя есть еще кетчуп?
Başka bir yolu daha var, Louise. Есть другой выход из ситуации, Луиз...
Bir yolu daha var. Doğrudan bağış deniyor. Есть такая вещь, как прямое пожертвование.
Ne demek kremalı turtanın farklı bir türü daha var? В каком смысле - жарят в духовке не пироги?
Coop, sanırım başka bir tane daha var. Куп, думаю, у нас еще одно.
Ve bir tane kopyası daha var, eğer istersen. Если ты захочешь, то у меня есть копия.
Elbette hazinenin peşinde biri daha var. Конечно, его хотят и другие.
Bir seri katilimiz daha var. У нас новый серийный убийца.
Bu savaşacağımız bir günümüz daha var demek. Это значит, что мы не отступим.
Yalnızca iki sorum daha var. У меня ещё два вопроса.
Sizin için bir şeyim daha var, gelenekler kitabımızın son bölümü; Ещё одна вещь для вас, последняя в нашей гражданской книге:
Önde iki koruma var ve içeride görmediğimiz bir sürü başkaları daha var. Там охранника и вероятно еще больше внутри, которых мы не видим.
Yarın bir ameliyatımız daha var. Завтра у нас вторая операция.
Bunun gibi beş kutu daha var. Было еще коробок такого же типа.
Bu malikanelerin bir başka ortak özelliği daha var. Şifreli bahçe kapıları. Да, есть кое-что ещё общее у всех усадеб охранные ворота.
Porno ve dövüşlerdeki oran %. - Bella'da yeni site daha var. % /% любителей порно и боёв уже знают о нашем шоу.
Bir çanta daha var. Осталась ещё одна сумка.
O çantada yirmi paket daha var. Там было двадцать пачек в сумке.
Benim hesabıma göre dört kadın daha var... И есть еще женщины по моим подсчетам...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!