Примеры употребления "dükkanı" в турецком

<>
Bak, bu sadece mobilya dükkanı. Слушай, это просто мебельный магазин.
Evet, Tom, ama Patsy'nin dükkanı ihtisaslaşmış bir yer. Да, Том, но лавка Пэтси занимается специализированной торговлей.
Rıhtım bölgesinde Kuzeybatı Amerika Kızılderilileri Müzesi ve hediyelik eşya dükkanı yapılmasını öneriyoruz. Мы предлагаем построить на прибрежной территории Северо-Американский индейский музей и сувенирную лавку.
Sonra batmış bir çizgi roman dükkanı işletip birilerinin annesinden geçinirdim. Потом руководить провальным магазином комиксов и отбит маму какого-то парня.
O yer, bu dükkanı hayalet şehrine çevirdi. Это место превратило мой магазин в город призраков.
Kek dükkanı saçma bir fikir değil miydi yani? Так магазин кексов, это не глупая идея?
Helen'in kocası Georgetown'da bir çiçekçi dükkanı açtı. Муж Хэлен открыл цветочный магазин в Джорджтауне.
Howard jimnastik salonunu satıyor ama yerine birlikte Chelsea'de bir antikacı dükkanı açacağız. Говард продает качалку, но мы собираемся открыть антикварный магазин в Челси.
Silah dükkanı ya da market bulamadım. Ama bir kuru temizlemeci buldum. Оружейный или продуктовый магазин найти не удалось, но нашел химчистку.
Onu ve bu dükkanı herkesten iyi tanıyorsun. Ты знаешь его и магазин лучше других.
Bu dükkanı devam ettirmek zorunda kaldı, ve dükkanı devam ettirmek için bildiği tek yol, bu insanlardı. Он должен был сохранить этот магазин, и он думал, что только те люди могут ему помочь.
Genç yaşlarında Beyrut'a gitmiş buradaki Amerikan Üniversitesi'nde eğitim görmüş, orada kitap dükkanı açmıştır. В раннем возрасте переехал в Бейрут, учился в Американском университете Бейрута, где организовал книжный магазин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!