Примеры употребления "dükkânı" в турецком

<>
Ben ve Sofia orada kalıp bir dalış dükkânı açtık. Мы с Софией остались и открыли магазин для дайверов.
Ben sana dükkânı emanet ettim, sen beni hayal kırıklığına uğrattın, dostum. Я оставил тебя, присматривать за магазином, и ты подвёл меня чувак.
Birincisi David Roy Turner'ın babası Nate tekne ustasıymış. Kendi tamir dükkânı varmış. Во-первых, Нэйт - отец Дэвида Роя Тернера, был лодочным техником.
Ancak Lambda Rising kitapçı dükkânı sahibi Deacon Maccubbin, bu tarihî öneme sahip kitapçı dükkânının kapanmasını önlemek için dükkânı satın aldı. Владелец сети книжных магазинов "Lambda Rising" выкупил магазин и тем самым спас его от закрытия.
Sanırsın çizgi roman dükkânı değil de üçüncü küçük domuzun evindeki partidesin. Это что, магазин комиксов или рэйв-вечеринка в доме третьего поросёнка?
Dünya'nın en eski sihir dükkânı burada. Здесь старейший в мире магазин фокусов.
İki yıl önce dondurma dükkânı yanmıştı. Два года назад магазин мороженого сгорел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!