Примеры употребления "düştü" в турецком с переводом "упала"

<>
Bir gece evden ayrılldı, Kayalık köşede gezmeye başladı, Ayağı kaydı ve aşağ düştü. Один раз, она ушла из дома, блуждала вдоль утеса, оступилась и упала.
Okul hemşiremiz, Bayan Lancester komada. Dün, çok kötü bir şekilde merdivenlerden düştü. Наша школьная медсестра, миссис Ланкастер в коме, она вчера упала с лестницы.
Bir küçük gözyaşı tam buraya düştü. Одна маленькая слезинка упала прямо сюда.
Ama o merdivenlerden aşağı düştü ve öldü. Но она упала с лестницы и умерла.
60GB model fiyatı, dock, FireWire kablosu ve televizyon kablosu ekstra maliyet seçenekleri sunarak, daha az sayıda aksesuarla 449 dolara düştü. Цена за 60-гигабайтную модель упала, а количество аксессуаров было уменьшено, в результате док-станция, кабель FireWire и ТВ-кабель продавались отдельными продуктами.
Oyuncak tabancalı bir yığın mağara adamı tarafından kovalandı ve dipsiz bir bok çukuruna düştü. Её загнала толпа неандертальцев с игрушечными пушками, и упала в бездомную яму дерьма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!