Примеры употребления "cove marina" в турецком

<>
"Hurricane Cove Marina, Kızak, öğlen." "Причал Hurricane Cove, стапель, час дня.
Cooconut Cove için harika bir gün... Это великий день для Кокосовой Бухты.
Marina, çok kötüyüm. Марина, я ужасная!
Sanırım Marina seni özlüyor. Думаю, Марина соскучилась.
Dmitri Polyakov'un torunu Marina Polyakov artık bir Birleşik Devletler vatandaşı. Марина Полякова, внучка Дмитрия Полякова, сейчас гражданка США.
Bayan Marina, ben çalışıyorum. Сеньора Марина, я работаю.
Tutuklandığı zaman, Marina da halkla beraber onu kötülüyor. Да. Когда его арестовывают, Марина просто валит его.
Ayrıca donanma Marina Del Rey'de neden roket denemesi yapıyor? Какого черта ВМФ испытывали ракету в Марина дель Рей?
Aman beni yanlış anlama Marina. Не пойми неправильно, Марина.
Burada ne işleri var, Marina? Что они здесь делают, Марина?
Marina, kocan sinirli olmak zorunda mı? Марина, он должен быть таким агрессивным?
Marina del Rey'de bir evi vardı. Он жил в Марина Дель Рэй.
Oceanside Marina'dayım. Я В Оушенсайд Марина.
Burada Marina ile bir gecesine bahse girerim doğruca üstümüze geliyorlardır. Ставлю ночь с Мариной - они двигаются в нашу сторону.
Sevgili Marina, yolculuğun iyi geçti mi? Дорогая Марина, хорошо ли вы добрались?
Marina Ginestà, Ocak 2014'te 94 yaşında Paris'te öldü. Марина Хинеста умерла 6 января 2014 года в возрасте 94 лет в Париже.
Marina Hands (d. 10 Ocak 1975, Paris), Fransız aktris. Марина Хэндс родилась 10 января 1975 года в Париже, Франция.
Ninoslav Marina (d. Нинослав Марина (, род.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!