Примеры употребления "cinayet" в турецком с переводом "убийств"

<>
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Arthur son cinayet döngüsünü yeni tamamladı. Артур только закончил последний цикл убийств.
Bu Ennis'in cinayet işleyeceği yerlerin haritası. Это же карта будущих убийств Энниса.
Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz. Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу.
Oralarda birileri Luther Vick'in cinayet rekorunu kırmaya çalışıyor. Кто-то пытается побить старый рекорд убийств Лютера Вика.
Ben dedektif Brian Portis, Austin cinayet bürosu. Я детектив Брайан Портис, отдел убийств Остина.
Her gün burada'ün üzerinde cinayet ve saldırı olayı yaşanıyor. "десь каждый день происходит убийств и жестоких нападений.
Bu zor zamanlarda, Güvenlik Bölge Amirliği senin sayende en az Cinayet Bölge Amirliği kadar başarılı olacak. В наше тяжелое время твой политический отдел будет работать так же эффективно, как и отдел убийств.
Ben Chuck Palmer, Modesto kenti soygun / cinayet bölümü. Это Чак Палмер из отдела ограблений и убийств города Модесто.
Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor. И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств.
Sahiplerle yaptığımız anlaşmadan bu yana geçen iki haftada Harpiya'nın Oğulları kaç cinayet işledi? За две недели после договора с Господами, сколько убийств совершили Сыны Гарпии?
Cinayet masası Nelson Kern'in evinde bir şey buldu mu? Отдел убийств ничего не нашёл в квартире Нельсона Керна?
Asiler kasabayı ele geçirirse o zaman onlar da cinayet, tecavüz ve talan kurbanı olacaklar. Если повстанцы возьмут город, то они тоже станут жертвами убийств, изнасилований и грабежей.
Cinayet masasına az sonra Augusta Terzi'nin mücevherlerini, katilin bir ayakkabısını ve cinayet silahını içeren bir paket gelecek. Это шутка? В отдел убийств придет пакет в нем драгоценности Аугусты Терци, ботинок убийцы и лезвие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!