Примеры употребления "carl" в турецком с переводом "карла"

<>
'cı sınıfta Carl Roth'u dövdüğünü de bilmiyordur? Ben biliyorum. Не знает, что ты побила Карла Рота в шестом классе?
Bu tanımlar Carl Linnaeus'un 1758 yılında "Balaena physalus" türü için yaptığı çalışmaların temelini oluşturmuştur. Их описания стали основой для Карла Линнея ("Balaena physalus", 1758).
100 sene sonra Friedrich Wilhelm Carl von Schmettau tarafından hazırlanan bir kart üstünde "Churfürsten Damm" adı ilk defa geçiyor. Название "" Churfursten Damm "" появилось позднее на одной из карт Фридриха Вильгельма Карла фон Шметтау 1767 - 1787 годах.
"Silent Storm" (), Norveçli şarkıcı, söz yazarı Carl Espen tarafından seslendirilen bir şarkıdır. "Silent Storm" () - песня в исполнении норвежского певца Карла Эспена, с которой он представлял Норвегию на конкурсе песни "Евровидение-2014".
Cloud'u Vicki Vale ile, Rupert Thorne'u da kendi yarattığı bir karakter olan Carl Grissiom ile değiştirdi. Хэмм заменил Сильвер Клауд на Вики Вейл и Руперта Торна на своего придуманного персонажа, Карла Гриссома.
Derek and Dominos, bir rock ve blues grubuydu ve 1970 yılının bahar aylarında daha önce Delaney & Bonnie and Friends grubunda beraber çalan gitarist Eric Clapton, klavyeci ve şarkıcı Bobby Whitlock, basçı Carl Radle ve baterist Jim Gordon tarafından kuruldu. Derek and the Dominos - блюз-роковая группа, созданная весной 1970 года Эриком Клэптоном при участии клавишника Бобби Витлока, басиста Карла Рэйдла и барабанщика Джима Гордона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!