Примеры употребления "bununla" в турецком с переводом "этим"

<>
Evet! Altındaki insanı kaçırdın, ama bununla kimse ilgilenmiyor zaten, değil mi? Человеческое существо за всем этим, но ведь это никому не интересно, да?
Dedektif Tyler bununla kişisel olarak ilgileniyor. Инспектор Тайлер занимается этим делом лично.
Eğer seni bununla doğramaya karar versem, sonuç biraz farklı olurdu. Если бы я рубил тебя этим, результат был бы другим.
Bununla Matrix arasında bir seçim yapmam gerekseydi, -Matrix'i seçerdim. Если приходится выбирать между этим и Матрицей я выбираю Матрицу.
Annem bununla bağlantılı olmak ister mi sence. Думаешь, мама хочет быть связана этим?
Bir polisi bununla tehdit edersen, tehlikeli hâle getirirsin. Если ты угрожаешь этим копу, он становится опасен.
Evet, ama daha önce bununla bir İblis bıçaklamıştım. Да, но я уже зарезала одного демона этим.
Geçen akşam elimde bununla beraber çamura bulanmış bir şekilde uyandım. Я очнулся вчера ночью весь в грязи вот с этим.
Amper bana, zavallı Dulong'un bununla uğraşırken bir gözünden ve üç parmağından olduğunu söylüyor. Ампер говорит, бедный Дюлонг потерял глаз и три пальца, работая с этим.
Mitchell sen gergin birisin, çocuklar yanlarında kargaşa da getirir. Sen bununla başa çıkmazsın. Митчелл, с детьми приходит хаос, и ты навряд ли с этим справишься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!