Примеры употребления "bulmamız" в турецком с переводом "найти"

<>
Mark, bakırın yerini bulmamız ve madenin para getirir hale gelmesi için son şansımız. Он наш последний шанс на то, чтобы найти медь, сделать шахту прибыльной.
Yine de o zavallı kızı bulmamız gerekiyor. Нам всё ещё нужно найти бедную девушку.
Bir arkadaşı bulmamız için bize yardım edeceğinizi umuyorduk. Мы надеялись вы поможете найти нам нашего друга.
Ignacio gelmeden kendimize bir ev bulmamız gerek. Нам нужно найти дом до возвращения Игнасио.
Limanlardan çıkmanın başka yolları olmalı. Bu yollardan birini bulmamız gerek. Должен быть другой путь в доки, нужно его найти.
Şu Clifford Baylor'ı bulmamız lazım Herrmann. Bunu geri vermek için. Херман, нужно найти этого Клиффорда Бейлора и вернуть это.
En kısa sürede onu bulmamız çok önemli. Очень важно найти его как можно скорее.
Onu konuşturmanın bir yolunu bulmamız lazım. Нам нужно найти способ разговорить его.
Kulübede bir kamera var. Gözetleme merkezini bulmamız gerek. В сарае камера, нужно найти центр мониторинга.
Carlos'un pasaportunu bulmamız çok önemli. Очень важно найти паспорт Карлоса.
Efendim, bu kızları katilden önce bulmamız gerek. Сэр, нужно найти этих девушек раньше убийцы.
O yüzden o kitabı tercüme ettirip bu pisliğin üstüne tekrar kapak örtecek cümleyi bulmamız gerek. Поэтому эту книгу надо перевести, и найти заклинание, чтобы вернуть это дерьмо назад.
Şu an mahkeme kararının üzerinden beş yıl geçtiğini düşünürsek mahkemeye yeniden çıkmanız için bir yol bulmamız gerekiyor. Поскольку прошло пять лет после вынесения приговора, надо найти способ снова вернуть ваше дело в суд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!