Примеры употребления "biz buna" в турецком

<>
Biz buna Hepatit V diyoruz. Мы назвали это гепатитом Ви.
Tıpta biz buna "muğlak kayıp" deriz. В медицине это называется "неоднозначной потерей".
Biz buna mutlak müzik diyoruz. Мы её называем чистая музыка.
Her ne kadar biz buna gerçek erkeklik demesek de. Но мы, настоящие мужчины, называем это иначе.
Biz buna zaten iş diyoruz. Это занятие и называется работа.
Biz buna dürüstlük diyoruz. Это называется быть целенаправленным.
Benim geldiğim, yerde biz buna doğaçlama deriz. В наших краях это называется "импровизация".
Biz buna yemin diyoruz, evlilik yemini. Мы зовем это клятвой, брачной клятвой.
Biz buna Giving Oath ismini verdik, çünkü yemin ediyoruz. Мы называемся "Обет", потому что даём клятву.
Haiti'de biz buna "adamın ruhunu çalmak" deriz. На Гаити мы говорим "украл его душу".
Biz buna "hata" demiyoruz, Ingrid. Мы не говорим "вина", Ингрид.
Biz buna çok yakınız. Мы очень очень близко.
Ama biz buna "benzetme" gibi bakalım. Но давайте воспринимать "машину" как метафору.
Baskın genin ortaya çıkması için, soy ki biz buna F1 nesli diyoruz yalnızca alel alması gereken... Для того, чтобы выразить доминантный ген который мы называем F1, мы должны учитывать аллель от...
Ve biz buna delil diyoruz. И это мы называем доказательством.
Biz buna "Tam İsabet" diyoruz. Мы называем её "В яблочко".
Robert, biz buna öyle bakmıyoruz. Роберт, мы так не считаем.
Biz buna "birleşmiş tarla" ya da "süpercisim alanı" diyoruz. Мы называем это "единое поле", или "поле суперструн".
Biz buna toparlanma deriz. Мы называем его восстановлением.
Yani memlekette biz buna lastik yangını diyoruz. У себя мы называем это свалкой шин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!