Примеры употребления "bir sunumum var" в турецком

<>
Onlar için yapmamı istedikleri birvar, ama ben bunu yapmayacağım. Есть один человек, который хочет, чтобы я выполнил одно дело.
Kafamda çok güzel bir şey var. У меня есть одна прекрасная идея.
Petrelli ailesinin geçmisinde karanlik bir sir var. В семействе Петрелли есть одна тёмная тайна.
Kamera ile tecavüz diye bir şey var mı? Есть такая вещь как "виртуальное изнасилование"?
Yeni bir yüz var. Есть одно новое лицо.
Evren içinde, dışarda orada bir yerlerde, açıklayamadığımız rahatsız edici bir güç var görünüyor. Где-нибудь во вселенной, кажется, есть тревожащая сила, которую мы не можем объяснить.
Google diye bir şey var. Есть такая штука - Гугл.
Mike, elimizde ikisinin birlikte sürdüğü arabayla ilgili başka bir şey var mı? Майк, у нас есть что-нибудь на машину, которую они оба вели?
Bilmelisin, um, bir şey var, oldukça endişeliyim. Знаешь, есть одна вещь, которая заставляет меня волноваться.
Aşağıda bir yer var. Нет. Здесь что-то есть.
Yakınlarda sıcak bir yer var mı? Здесь же есть поблизости теплое место?
Peki, en azından durumun hakkında iyi bir şey var. По крайней мере, есть один плюс в вашем состоянии.
Cep çakısı gibi kesici bir alet var mı? У вас есть карманный ножик или что-то подобное?
Siyah bir adam var ve benim canımı, ailemin canını yakmak istiyor. есть один чёрный парень, он хочет навредить мне, моей семье.
Devam etmeden önce her parçaya bakmak için belirli bir süre var mı? А есть ли определённое время, на которое нужно задержаться у экспоната?
Bir adam var, yeraltı silah kaçakçısı. Есть один человек, подпольный торговец оружием.
Eric, otoparka bakan bir kamera ve kapıda bir adam var. Эрик, есть камера перед парковкой и один человек у двери.
Aslına bakarsanız, ne pahasına olursa olsun uzak durmanız gereken bir gemi var. Кстати говоря, есть один корабль, который вам стоит избегать любой ценой.
Herkes Silas konusunda endişeli ama tüm bunlar için bariz bir çözüm var. Все обеспокоены Сайласом, но есть только одно возможное решение всего этого.
Temiz bir çözüm gereken bir sorun var. Есть проблема, которая требует чистого разрешения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!