Примеры употребления "bir hikâye" в турецком

<>
Başka bir gün anlatacağımız bir hikâye sadece. Просто история, которую мы расскажем когда-нибудь.
Bunun romantik bir hikâye olduğunu daha önce hiç düşünmemiştim. Я не думала об этом как о романтической истории.
Bu gerçek bir hikâye Mac. Это правдивая история, Maк.
R. W. Stevens'dan Tren Soyguncuları ya da James Kardeşlerden bir Hikâye. "Грабители поездов, или История братьев Джеймс" Р.В. Стивенса.
içinde yeni bir hikâye var. В ней появилась новая история.
Size küçük bir hikâye anlatayım. Я расскажу вам одну историю.
Şimdi bize bir hikâye anlatacak. Он вам расскажет какую-нибудь историю.
Biraz hayalci bir hikâye, sadece dinleyin. Она немного фантастическая, так что слушайте.
Peki, bir hikâye daha? Lütfen. Ещё одну историю на ночь, пожалуйста.
Bana bir hikâye anlatacağına söz vermiştin sen ve Aydınlık Fae hakkında. Ты обещала мне сказку на ночь о тебе и светлых фейри.
Evet ve sadece Joust dergisine özel bir hikâye. Да. И это станет эксклюзивом для журнала Joust.
Babanla ilgili bir hikâye mi istiyorsun? Ты хочешь истории о своем отце?
Benimkinde bir hikâye var. В моей есть сюжет.
Senin hakkında büyük bir hikâye yazabilirim. Я могла бы написать вашу историю.
Sana komik bir hikâye anlatayım, Jess. Слушай, Джесс, вот прелестная история.
Evet, Kutsal Babamız, müthiş bir hikâye. Да, Святой Отец, это невероятная история.
Sadece bir hikâye var. Это всего одна история.
Ama tehlikeli olduklarını düşünüyorsam o farklı bir hikâye. Другой вопрос, считаю ли я их опасными.
Şu ara Ivy Dickens üzerine bir hikâye yazıyorum. Я как раз пишу статью про Айви Диккенс.
Bana Bob'ınkini anımsatan bir hikâye anlatmıştı. Он рассказал мне историю вроде твоей, Боб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!