Примеры употребления "benden daha zeki" в турецком

<>
Kahretsin, yarağım benden daha zeki. Блин, мой член умнее меня.
Bazen benden daha zeki oluyorsun. Иногда ты намного умнее меня.
Umarım senden daha zeki olur. Надеюсь, он умнее тебя.
Neden birinin benden daha iyi olması beni bu kadar delirtiyor? Почему меня так пугает, что кто-то окажется лучше меня?
Herkesten daha zeki olmak. Быть гораздо умнее всех.
Benden daha beter görünüyorsun. Ты выглядишь хуже меня.
Zayıf da olsa hâlâ sizden daha zeki. Даже если слаб, он умнее вас.
Benden daha uzun süredir burdasın. Ты здесь работаешь дольше меня.
Aslında olduğundan daha zeki olduğunu düşünmesine izin mi vereceğiz? Пусть думает, что он лучше, чем есть?
Benden daha hızlı kilit açacağını mı düşünüyorsun? Считаешь, что вскроешь замок быстрее меня?
Erik'in vefatından sonraki aylarda, daha güçlü, daha zeki ve kesinlikle daha cesur oldunuz. Спустя несколько месяцев после смерти Эрика вы стали сильнее и мудрее, и определённо смелее.
Sana benzeyen, başka bir pislik suçlu benden daha önemli olduğu için mi? С каких это пор какой-то негодяй вроде тебя стал важнее, чем я?
Bir gün, senden genç ve daha zeki birinin ortaya çıkabileceğini hep biliyordun. Понятно же, что рано или поздно появится кто-то моложе и умнее тебя.
Seni benden daha fazla kimse sevemez. Ama gitmene izin vermektense seni öldürürüm daha iyi. Никто вас не полюбит больше, но я скорее вас убью, чем отпущу.
Her şeyi kendi planlayan, herkesten daha zeki olduğunu düşünen bir adam lazım. Тот, кто все это спланирует, окажется умнее, чем все остальные.
Rufus benden daha akıllı olduğunu sanıyor. Руфус думает, что умнее меня.
O hepimizin toplamından daha zeki. Он умнее всех на вместе.
Benden daha fazla mı para kazanıyorsun? Ты получаешь больше, чем я?
Uykusunda ölmüştü, Hiç kimse hizmetçiden daha zeki değildi.. Он умер во сне, и концы в воду.
Abbey kızıyor çünkü benden daha büyük. Эбби злится и она старше меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!