Примеры употребления "bayağı" в турецком с переводом "очень"

<>
Bu bayağı akıllıca bir plan, Jerry. Это был очень умный план, Джери.
Bir saniye içinde, senin dünyan bayağı bir küçülecek. Через секунду, мир для тебя станет очень маленьким!
Sacred Cross Hastanesi için bazı programlar başlattım ki bence bu bayağı umut verici oldu. Э, начинаю некоторые мероприятия для Больницы Святого Креста, которые считаю очень перспективными.
Hakkını vereyim, bu yeni çocuğu bayağı sevdim. Должен сказать, мне очень нравится новый парнишка.
Gerçek kimliğimi saklı tutmak için bayağı bir çabalıyorum. Я очень стараюсь сохранить свою личность в секрете.
Sapıklık ve meleklik arasındaki çizgi bayağı bir inceymiş. Грань между преследователем и ангелом кажется очень тонкая.
Onu bayağı iyi tanıyorsun, değil mi? Ты очень хорошо его знал, да?
Aslında şu anda bayağı güçlü ilaçlar içiyor. Он вообще-то сейчас на очень сильных лекарствах.
Einstein de yer çekiminin Bayağı önemli olduğunu düşünürdü. Эйнштейн тоже считал, что гравитация очень важна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!