Примеры употребления "balıkçı" в турецком

<>
Nora Hagan, City Island'daki bir balıkçı ailesinden geliyor, bu yüzden şüphesiz yüzebiliyordu. Нора Хейген была из семьи рыбаков Сити-Айленда, значит, она точно умела плавать.
Fırıncı ekmek pişirir, balıkçı balık avlar dedektif de araştırır. Пекарь печет хлеб, рыбак ловит рыбу, сыщик расследует.
Bu, benim korkusuz liderim İspanya'da bir balıkçı köyü, Rosa Verde. Это, мой бесстрашный лидер, испанская рыбацкая деревня из Роза Верде.
Bobby, buraya hep balıkçı tekneleri uğrar. Бобби, здесь постоянно ходят рыбацкие лодки.
Jones, 5 Mayıs 1948'de bir balıkçı olan "William F. Smith" ile evlenir. 5 мая 1948 года она вышла замуж за рыбака Уилльяма Ф. Смита.
Nampho, 1897 yılında dış ticaret için bir liman haline gelene kadar küçük bir balıkçı köyü idi. Когда-то это место было маленькой рыбацкой деревней. В 1897 году город стал открытым для иностранной торговли.
Çoğu balıkçı tüy, post, sicim kabuklar falan kullanır. Большинство рыбаков использует перья, шкуры, нити, ракушки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!