Примеры употребления "bakılırsa" в турецком с переводом "судя по"

<>
Переводы: все13 судя по7 учитывая5 говорят1
Hayır, ama arabanın görünüşüne bakılırsa yakında buluruz. Нет. Но судя по машине, скоро найдём.
Kitaplara ve muskaya bakılırsa bu bir felsefe profesörü. Gotham Üniversitesi'nden. Судя по книгам и фигурке, профессор философии, университет.
Görünüşe bakılırsa, seni yine hayal kırıklığına uğratacağım. Судя по всему, я опять тебя подвел.
Adli tabibin raporuna bakılırsa, hiç öğreneceğimizi de sanmıyorum. Судя по заключению экспертов, вряд ли когда-нибудь узнаем.
Vücut ısısı ve rengine bakılırsa bu sabaha karşı ile arası diyebilirim. Судя по температуре и ее цвету, Где-то между и утра.
İri olanın hareketlerine bakılırsa birkaç saat önce dönüşmüş olmalı. Yeni dönüşmüş kardeş. Судя по тому, как двигался здоровяк они обратились пару часов назад.
"Görünüşe bakılırsa kırsal kesimi iyi biliyorsun". Tom gülümseyerek "sanırım öyle" diye cevap verdi. "Судя по всему, ты хорошо знаешь деревню". - "Думаю, так", - ответил Фома, улыбаясь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!