Примеры употребления "babalık" в турецком

<>
Kardeşim, babalık seni çok sıkıcı yaptı. Брат, отцовство сделало тебя таким скучным.
Sen kime gerzek diyorsun, babalık. Ты кого назвал задницей, дедуля?
Benim de bir seçeneğim var. Amanda'nın bebeği için başkana açılacak babalık davasının etkisiyle oluşacak patlamanın boyutunu görmelisin. Представь размеры грибовидного облака, которое появиться, когда президент получит иск об установлении отцовства ребенка Аманды.
Babalık, sağdan veya soldan hücum yapamayan, adam gibi ribaunda çıkamayan düzgün defans yapamayan oyunculardan dert yanardı. Поп жаловался на игроков, которые не могут зайти справа или слева, трусят или недостаточно активно играют.
Bu pisliği temizlemelisin, ve o babalık testini bana getirmelisin. Ты разберёшь этот бардак и добудешь мне тест на отцовство.
Konu şüpheli. Bir kaç hafta geçmeden babalık testi yaptıramam. Я не могу сделать тест на отцовство несколько недель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!