Примеры употребления "büyükannem" в турецком

<>
Babam ortadan kaybolduktan sonra beni büyükannem ve büyükbabam büyüttü. Меня воспитали бабушка с дедушкой, после исчезновения отца.
Annemin tarafından büyükannem, Osaka'da yaşıyor. Моя бабушка со стороны матери живёт в Осаке.
Zavallı büyükannem iki yıl önce öldü... А бедная бабуля умерла года назад...
Büyükannem ve büyükbabam, tüm savaş boyunca evin içinde dolaşıp kız gibi çığlık atıyorlardı. Мои дедушки и бабушки бегали и кричали как маленькие девочки на протяжении всей войны.
Hey, büyükbabam ve büyükannem neredeler? Привет, где бабушка и дедушка?
Büyükannem Valeria başarılı bir fotoğrafçı oldu. Моя бабушка Валери стала успешным фотографом.
Büyükannem babamın reklam kampanyası için fotoğraf seçmeme yardım ediyor. Бабуля помогает мне выбрать семейные фото для папиной кампании.
Büyükannem her şeyi anlatmaya çalıştı ama likörü fazla kaçırdığı için sızı kaldı. Ben de önemsemedim. Çılgın bir aile? Бабушка пыталась все мне объяснить, но она напилась ликера, так что я не стала ее слушать.
Büyükannem bana kendisi de dahil intihar eden kişinin listesini bıraktı. Моя бабушка оставила мне список из самоубийств, включая свое.
Niçin büyükannem davetleri kabul etmeme izin vermiyor? Почему бабушка не разрешает мне принимать приглашения?
Büyükannem birkaç gün önce öldü. Бабушка умерла несколько дней назад.
Büyükannem ve büyükbabam beni Adirondack kampına gönderdikleri için mi böyle diyorsun? Тот ужасный религиозный лагерь, куда меня отправляли бабушка с дедушкой.
Dedi ki, "Belki büyükannem onu yemek için kullanmıştır." Он сказал: "Может бабушка использовала его для еды".
Kim Shin Ae, Choi Jin Chul ve büyükannem ben söyleyene kadar ölemezsiniz. Не умирайте и живите долго-долго. Ким Шин Э. Чхве Чжин Чхоль, бабушка...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!