Примеры употребления "böyle mi karşılık veriyorsun" в турецком

<>
Hepimiz senin için ölmeye hazırdık ve sen böyle mi karşılık veriyorsun? Все мы были готовы умереть за тебя. И чем ты отплатил?
Filmler böyle mi yapılıyor? Это так работают фильмы?
Arana böyle mi mesafe koyuyorsun? Вот как ты держишь дистанцию?
Binbaşı Kira böyle mi söyledi? Вам это сказала майор Кира?
Ajan Scully'le de böyle mi konuşuyorsunuz? Вы так говорите с агентом Скалли?
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Sen sabahları böyle mi oluyorsun hep? Давай. Ты всегда такая по утрам?
Böyle mi olacak hakikaten? Ты действительно сделаешь это?
Şimdi de böyle mi diyorsunuz? Это вы сейчас так говорите.
Şöyle böyle mi tanıyorsun yoksa... Ты ее просто знаешь или...
Böyle mi duruyorum aslında? Я действительно так выгляжу?
Böyle mi emekli oldun? И это твоя пенсия?
yaşında bir kız böyle mi gözükür? летние девушки не должны так выглядеть.
İnsan misafirini böyle mi karşılar, Komutan White. Это какой-то способ приветствия гостей, командир Уайт?
Normalde böyle mi giyiniyordu? Она всегда так одевается?
Bugünü gerçekten de böyle mi harcamak istiyorsun? Ты правда так хочешь провести свой день?
Tanrım, böyle mi görünüyorum? Боже, я так выгляжу?
Dur, böyle mi düşünecekler? Подожди-ка, люди так думают?
Söz. Böyle mi koşacaksın? Ты собираешься бегать так?
Her yıl yarım milyon çocuk, çocuk felcine yakalanırken Jonas Salk da böyle mi düşünüyordu sence? Когда ежегодно полмиллиона детей погибало от полиомиелита, думаешь, Джонас Солк не испытывал тоже самое?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!