Примеры употребления "azerbaycan" в турецком с переводом "азербайджанской"

<>
1933'te Bakü Devlet Üniversitesi'de araştırmacı olarak Azerbaycan Edebiyat Tarihi üzerine yoğunlaştı. С 1933 года до конца жизни занимается преподавательской деятельностью как профессор, заведующий кафедрой истории азербайджанской литературы Азербайджанского государственного университета.
22 Ekim 2013 yılında Azerbaycan Cumhuriyeti Savunma Bakanı tayin edilmiş ve Orgeneral rütbesi verilmiştir. 22 октября 2013 года назначен министром обороны Азербайджанской Республики.
Kurulduğu günden sonra bir süre "Mahsul" adı ile mücadele eden "Karabağ" ilk kez 1966 yılında Azerbaycan SSC Şampiyonası'nda yer aldı. Впервые приняла участие в чемпионате Азербайджанской ССР в 1966 году, заняв при этом 4-е место.
1938'den ölümüne kadar Azerbaycan SSC Yüksek Sovyet Predizyum Başkanlığı ve SSCB Yüksek Sovyet Konseyi Başkan Vekilliği görevini sürdürdü. С июля 1938 г. - председатель Президиума Верховного Совета Азербайджанской ССР, заместитель председателя Президиума Верховного Совета ССР.
Faig İsmayıl oğlu Mammedov 27 Kasım 1929 yılında Azerbaycan SSC-in Kirovabad şehrinde doğmuştur. Фаиг Исмаил оглу Мамедов родился 27 ноября 1929 года в городе Гянджа Азербайджанской ССР.
1969 senesinde Azerbaycan Sovyet Cumhuriyeti Bilimler Akademisi "Nizami" adına Edebiyat Enstitüsü'nün asistanı olmuş. В 1969 году был диссертантом Института литературы имени Низами Академии наук Азербайджанской ССР.
1992 yılında Azerbaycan Cumhuriyet Savunma Bakanlığı Keşfiyyat İdaresi'nin genel müdür yardımcısı görevine terfi ettirildi. В 1992 году стал заместителем начальника Разведывательного управления Министерства обороны Азербайджанской Республики.
Zakir Memmedov üniversitede birinci sınıfta eğitim alırken, yani 29 Kasım 1957 yılında babası Cabbar bey Azerbaycan SSC Yüksek Mahkemesi'nin kararı ile beraat almıştır. 29 ноября 1957 года, когда Закир Мамедов ещё был студентом первого курса университета, его отец Джаббар бек постановлением Верховного суда Азербайджанской ССР был реабилитирован.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!