Примеры употребления "aslan" в турецком

<>
Ben Kral James'im, Aslan Kral'ım. Я Король Джеймс, Король Лев.
Karun'un altın sikkeleri üzerinde gücü ve kudreti simgeleyen aslan ve boğa damgası vardı. Золотые монеты Крёза чеканились с изображениями власти и силы - льва и быка.
Artık kardeşinize sadece Aslan yardım edebilir. Теперь вашему брату поможет только Аслан.
İnsan başlı, aslan gövdeli, akrep kuyruklu. Человеческая голова, львиное туловище и хвост скорпиона.
Eminim onlarla yaptığınız iş, savaştan elde ettiğiniz aslan payına dahildir. Конечно ваш бизнес с ними включает львиную долю доходов от войны.
Layla, aslan sürüsüne ve Mara'ya seslenip.. Лейла призывает прайд и Мару подождать ее.
Her nasılsa, ne zaman bir aslan patlasa temizliğe kalan Grimes oluyor? И почему каждый раз, когда взрывается лев, убирать приходится Граймсу?
Sadece bir çocuk ama aslan gibi bir yüreği var. Он ещё ребёнок, но у него сердце льва.
Hayatı. Aslan Atakishiyev, 16 Ağustos 1953'te Gubadlı bölgesinin Muradhanlı köyünde doğdu. Аслан Атакишиев родился 16 августа 1953 года в селе Мурадханлы Кубатлинского района Азербайджанской ССР.
Aniden bir aslan çıkagelir, kızı koklar, fakat kıza dokunmaz. Неожиданно появляется лев, обнюхивает её, однако не трогает девушку.
1998'de Piccoli Maestri filminde Daniele Luchetti ile çalıştı ve Venedik Film Festivali'nde Altın Aslan için yarıştı. В 1998 году он работал с Даниэле Лучетти в картине "Маленькие учителя" (), которая боролась за Золотого льва на Венецианском международном кинофестивале.
Aslan, büyücü ve gardırop. Bir hafta boyunca her gece. Лев, колдунья и платяной шкаф каждую ночь целую неделю.
Aslan ayağı, öküz kuyruğu kartal kanadı ve insan başı. лапы льва, хвост быка крылья орла и голова человека.
Sence benim aslan, şu hurda uzay gemisini ne kadar uzağa tekmelemiştir? Серьёзно, как вы думаете, далеко мой лев пнул инопланетный корабль?
Aslan I, takımyıldız içindeki en parlak yıldız olan Regulus'tan sadece 12 yay-dakika uzaklıktadır. Лев I расположен всего в 12 угловых минутах от Регула, самой яркой звезды в созвездии Льва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!