Примеры употребления "anne" в турецком с переводом "мама"

<>
iyi adamlar evlenecek kız aramak için bunun gibi yerlere gelmez anne. Только приличные люди не ищут невест в таких местах, мама.
Anne kimse senden bunu tek başına yapmanı istemedi. Никто не просил тебя это делать, мама.
Anne, niye o parayı bırakmış? Мама, почему она оставила деньги?
Joy'un durumu, onu yeni bir eş ve anne olmaya zorluyordu. Джой оказалось в сложном положении: молодая жена и мама одновременно.
Anne, bunu duyması gerek, tamam mı? Нет! Мама, он должен это услышать!
Anne, bana, bunlar Lord ve Leydi Grantham. Мама, папа, это лорд и леди Грэнтэм.
Anne, çok iyi biliyorsun ki şu an başka birisiyle birlikteyim. Мама, ты отлично знаешь, что у меня есть другая.
Anne, iyon fırtınasının kötüleştiğini söylüyor. Мама говорит, ионный шторм усиливается.
Ben bu işle ilgilenirken, sen evde bekle anne. Мама, подожди в доме, я сам разберусь.
Anne, Martin yine midesinin ağrıdığını söylüyor. Мама, у Мартина снова живот болит.
Tamam anne, ben toplarım sonra. Хорошо мама, я уберу позже.
Öyle bir adamın yanında hiçbir şey bana yardım edemez, anne. Ничто не поможет мне с человеком, как он, Мама.
Kesinlikle bizim taraftan almış. Değil mi, anne? Точно с нашей стороны, да, мама?
hey, anne daha çok süt gönder. Привет, мама, пришли еще молока.
Bilmen gerekiyorsa, Anne, yine herşeyi berbat ettim. Вы должны знать, Мама, Я облажался снова.
Hayır, Anne, geç kalamayız, tamam mı? Нет, мама, нам нельзя опаздывать, слышишь?
Anne, zor olduğunu biliyorum ama her şey yoluna girecek ve bunu atlatacağız. Мама, знаю, тебе тяжело, но все будет хорошо, держись.
Senin de kalman gerek, anne. Тебе тоже стоит остаться, мама.
Anne, mor sırt çantam nerede? Мама, где мой фиолетовый рюкзак?
Ama anne ve babam her şeyi öğrenmişler. Но мама с папой обо всем узнали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!