Примеры употребления "anıt" в турецком

<>
20 Ocak 1990 trajedisinden sonra bu anıt kaldırıldı. После трагедии 20 января 1990 года этот памятник был убран.
Anıt, şehirlerindeki birlikleri kaçırmayacağına karar verilen bir grup insanı tasvir eder; Монумент изображает группу людей, полных решимости не пропустить войска в свой город;
Augustus Mozelesi, MÖ 28 yılında Roma İmparatoru Augustus için Roma'daki Campus Martius'da inşa edilmiş olan büyük anıt mezar. Мавзолей Августа () - мавзолей, построенный Октавианом Августом на Марсовом поле в Риме. В 28 году до н. э.
Anıt, ressam Vakıf Nezirov ve ressam-heykeltıraş Asim Guliyev tarafından yapılmıştır. Авторы памятника - главный художник Сумгаита Вагиф Назиров и архитектор Асим Гулиев.
Tabii ve kültürel miras. Şor Milli parkı bölgesinde 25 anıt içinde en sık konuğun geldiği 6 yerler şöyledir: На территории Шорского национального парка находятся 25 памятников природы, из них 6 наиболее доступны и посещаемы:
Köyde bir anıt yapıyorlar, Carson da yönetim kurulu başkanı. В деревне строят памятник, и Карсон у них председатель.
İlk ulusal anıt Wyoming eyaletindeki Devils Tower olup 24 Eylül 1906 tarihinde Başkan Theodore Roosevelt tarafından onaylanmıştır. Первый национальный монумент - "Девилс-Тауэр" в штате Вайоминг, был создан президентом Теодором Рузвельтом 24 сентября 1906 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!