Примеры употребления "amacımı" в турецком

<>
İşte o zaman Nanda Parbat'a, yeni amacımı bulduğum yere gitmeye karar verdim. Когда я был на пути в Нанда Парбат, я нашёл новое предназначение.
Terapistimin ve okul yönetiminin isteği üzerine emekli olup, kutsal amacımı keşfetmek için kendimi doğanın sükûnetine bıraktım. По настоянию моего врача и администрации школы я отправился жить на природу, искать свое божественное предназначение.
Beni insanlara yardım etmem için yarattın. Ama gerçek değişimi sağlayacak şeyler yapmayı başaramadım. Amacımı gerçekleştirecek şeyler yapmayı başaramadım. Ты создал меня помогать людям, но я лишена возможности реально воздействовать на перемены, выполнять своё предназначение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!