Примеры употребления "alt tarafı" в турецком

<>
Alt tarafı bir köpek. Это всего лишь пёс.
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Alt tarafı bir kâğıt parçası! Это всего лишь кусок бумажки!
Ahiret sorusu sormadım, arkadaşlar. Alt tarafı kırmızı bir kart bulacaksınız. Это не высшая математика, народ, просто маленькая красная карточка.
Ben dostumun hayatını korumaya kararlıyım alt tarafı. Просто я намерен сохранить жизнь своему другу.
Alt tarafı ikinci kat. Давай. Всего два этажа.
Alt tarafı iş bu. Да ладно. Это работа.
Tanrı aşkına, alt tarafı ondalık sayılar. Ради Бога, это просто десятичные числа.
Alt tarafı sadece rol yapıyoruz. Я здесь просто играю роль...
Peki, alt tarafı düzenbaz milletvekilleri ve birkaç liderle uğraşmak için tüm bunlar gerekli miydi? Всё это действительно необходимо, чтобы посадить нескольких мошенников-олдерменов с кучкой профсоюзных лидеров в тюрьму?
Alt tarafı bir bar kavgası, Jim. Это просто драка в баре, Джим.
Alt tarafı ölen insanlar. Там просто умирают люди.
Bu bir tehdit değil, alt tarafı sayılar. Это не угроза, а так, цифры.
Alt tarafı gülümseme, Spencer. Это просто улыбка, Спенсер.
Dostum, dinle, alt tarafı mektuplar işte. Чувак, послушай, это всего лишь письма.
Alt tarafı bir hafta çalıştın. Ты там работал неделю всего.
Alt tarafı eğitim görevlisiyim, para bende ne gezer. Я читаю лекции в университете. У меня нет денег.
Alt tarafı aptal bir kolye. Это же просто тупой талисман.
Alt tarafı yakalandık, Jack. Нас просто поймали, Джек.
Alt tarafı nehirden çamur çıkarmıyorlar mı? Это же просто грязь из реки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!