Примеры употребления "adıyla" в турецком с переводом "под названием"

<>
19 Mayıs 1890'da, "The Arizona Republican" adıyla kuruldu. Газета была основана 19 мая 1890, под названием "The Arizona Republican" ещё до того момента, как Аризона стала 49-м штатом США.
Kulüp 1884 yılında Leicester Fosse adıyla kurulmuş ve maçlarını Fosse Road yakınlarında oynamıştır. Клуб был основан в 1884 году под названием "Лестер Фосс".
Manchester United'ın Newton Heath adıyla bonservis ücreti ödediği ilk transferi Ocak 1900'de Ashford'dan gelen Gilbert Godsmark'tır. Первым трансфером игрока в "Манчестер Юнайтед" (тогда известным под названием "Ньютон Хит") стал переход Гилберта Годсмарка из клуба "Эшфорд" в январе 1900 года.
1946'da, Piedmont pasta şefi Pietro Ferrero (Ferrero'nun sahibi), 1964'ten beri "Nutella" adıyla satılan çikolatalı fındık ezmesini ("pasta gianduja", "supercrema gianduja") geliştirdi. В 1946 году пьемонтский кондитер Пьетро Ферреро (хозяин предприятия Ferrero) разработал шоколадно-ореховую пасту ("" pasta gianduja "", "" supercrema gianduja ""), которая с 1964 года продаётся под названием "Nutella".
San Antonio Spurs, 1967 yılında Dallas kentinde "Dallas Charapals" adıyla kuruldu ve NBA'in daha önceki hâli ABA'ye katıldı. Клуб был основан в 1967 году в Далласе под названием "Даллас Чапарралс" и первоначально выступал в Американской баскетбольной ассоциации (АБА).
Corneliu Zelea Codreanu tarafından 24 Temmuz 1927'de Başmelek Mikail Alayları (Lejyonu) adıyla kurulmuş ve 1938 yılındaki ölümüne dek kendisi tarafından yönetilmiştir. 24 июня 1927 Корнелиу Зеля Кодряну основал движение под названием "Легион Архангела Михаила", став его главой до своей гибели в 1938 году.
Orijinal sözleri Antun Mihanović tarafından yazıldı ve ilk olarak 1835 yılında Horvatska Domovina ("Hırvatistan vatanı") adıyla yayınlandı. Текст написан Антоном Михановичем и впервые был опубликован под названием "Horvatska domovina" ("Родина Хорватия") в 1835.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!