Примеры употребления "York" в турецком с переводом "нью-йорк"

<>
Mekân değişti, sen değiştin, New York değişti. Это место изменилось, ты изменился, Нью-Йорк изменился.
Şöyle ki Linwood Memorial Hastanesi Randolph, New York. Заключим сделку. Больница Линвуд Мемориал, Рендольф, Нью-Йорк.
Ben de New York Belediyesinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum. Тогда, властью, данной мне штатом Нью-Йорк, объявляю вас мужем и женой.
Victor-Susan Tallarico çiftinin ikinci çocuğu olarak 26 Mart 1948'de Yonkers, New York, ABD'de dünyaya gelmiştir. Родился 26 марта 1948 года в городе Йонкерс американского штата Нью-Йорк.
6 Şubat 1989, Niagara Falls, New York), Amerikalı profesyonel basketbol eski oyuncusudur. род. 6 февраля 1989 года, Ниагара-Фоллс, Нью-Йорк) - американский профессиональный баскетболист, в последнее время выступавший за итальянския клуб "Орландина".
27 şubat 1987), New York City FC takımında orta saha pozisyonunda görev yapan Arjantinli millî futbolcudur. 27 февраля 1987, Гранадеро Баигорриа, Санта-Фе) - аргентинский футболист, полузащитник американского клуба "Нью-Йорк".
Reiniger ABD'de, New York eyaletindeki, White Plains'de doğdu. Скотт Хейл Рейнигер родился года в Уайт-Плейнс, Нью-Йорк, США.
"Oğlum, kolonilerdeki en büyük liman olan New York 'tasın". "Сын, ты едешь в Нью-Йорк, крупнейший порт из всех колоний.
Burası New York City, bilirsin- denizde bolca balık. Это же Нью-Йорк, знаете, целое море рыбы.
New York Yankees'leri için sanki biz bir çiftlik gibiyiz. Мы словно какая-нибудь ферма для Нью-Йорк "Янкиз".
Yüce New York eyaleti halkının gücü üzerine kuruludur. Великий штат Нью-Йорк построен на силе своего сообщества.
Pekala New York eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi tekrar aile ilan ediyorum. Итак, в соответствии с законодательством штата Нью-Йорк, ваша семья официально воссоединилась.
Etkinlik 12 Şubat - 18 Şubat 2018 tarihleri ​ ​ arasında New York, Uniondale'deki Nassau Veterans Memorial Coliseum'da gerçekleştirilmiştir. Мероприятие проходило в мемориальном Колизее ветеранов Нассау в Юниондейле, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки, с 12 по 18 февраля 2018 года.
18 yaşında New York City'a taşındı ve New York Üniversitesi'nde "Tisch School of the Arts" bölümüne girdi. В 18 лет Лиза переехала в Нью-Йорк изучать театральное искусство в "Школе изобразительных искусств" Нью-Йоркского университета.
New York şehri ÇKM'ye güvenmelidir ama ÇKM'nin bu görevi yapabileceği konusunda soru işaretleri var. Нью-Йорк должен полагаться на Департамент окружающей среды, но может ли Департамент что-то сделать?
15 Mart 1942, Larchmont, New York, ABD), Avusturyalı bir besteci, orkestra şefi, müzik eğitimcisi. Алекса ? ндр фон Цемли ? нский (, 14 октября 1871, Вена, Австро-Венгрия - 15 марта 1942, Нью-Йорк, США) - австрийский композитор и дирижёр.
1981 yılında New York Knicks'de oynadıktan sonra, son kez tekrar San Diego'ya bir sezonluğuna transfer oldu. 1981 год он провёл в "Нью-Йорк Никс", а позже вернулся обратно в Сан-Диего.
New York şehri binalarını sarmaşıklarla kaplanmış şekilde hayal edebiliyorum. Etrafta atmacalar süzülüyor. Представляю Нью-Йорк со зданиями, покрытыми лианами, с парящими вокруг ястребами...
Bu söylediğim New York Times'ın Nisan sayısından doğrudan alıntıydı. Это цитата непосредственно из Нью-Йорк Таймс за апреля года.
Harika New York Eyaleti sadece müebbet hapis cezası verecektir. Великий штат Нью-Йорк обеспечит только Вам жизнь в тюрьме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!