Примеры употребления "Yakın" в турецком с переводом "близко"

<>
Ellis ve Alex yakın bile değiller. Эллис и Алекс даже не близко.
Nasıl olur da kampta kimse plajın bu kadar yakın olduğundan bahsetmez? Почему никто в лагере не говорил, что пляж так близко?
Battaniyenin içinde ne olduğunu görecek kadar yakın bir mesafe öyle değil mi? То есть, достаточно близко чтобы увидеть что в покрывале что-то было?
Hayır, torpido kullanmak için çok yakın mesafedeyiz. Нет, для запуска торпед мы слишком близко.
Hep derim zaten, yakın ol, hayatta kal. Я всегда говорю - держись близко, оставайся живым.
Yakın akraba başka bir grup ise minyatür ormanlarda gündüz avlanmaya başladı. Другая близко связанная группа существ стала дневными охотниками в миниатюрных лесах.
Önemli bir şeyi saklamak istese mümkün olan en yakın yere saklar. Он хотел сохранить что-то важное так близко, как это возможно.
Laurie ve beni bir daha asla hiçbir yerde o şekilde yakın görmeyeceksin. Понимаешь? Ты больше никогда и близко не увидишь меня и Лорри.
Çok uzak olursa kalmaya gelirler çok yakın olursa sos yapmaya bile gelir. слишком близко, чтобы остаться на ночь и слишком далеко для соуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!