Примеры употребления "Viski" в турецком с переводом "виски"

<>
Переводы: все19 виски12 скотч4 скотча3
Sadece sevmek de değil, sabahın'unda kahve fincanından viski içiyor. Не просто пьёт. В утра он выпивает кофейную чашку виски.
Ayrıca viski, pense ve siyah çay. Плюс виски, щипцы, черный чай.
Hiçbir şey bir şişe viski gibi özür dileyemez. Нет ничего лучше, чем извиниться бутылочкой виски.
Viski, biraz biber, karanfil yağı, zencefil kökü... Виски, немного перца, гвоздичное масло, корень имбиря...
Eski günlerde insana bir kadeh viski ve tabanca fırsatını sunmuyor muydular? В старое время разве тебе не предлагался стакан виски и пистолет?
Kimchi, tavuk, yılan balığı, bira, viski. Кимчи, цыпленок, морской угорь, пиво и виски.
Açıkçası, amelelik ve lastik yakmalar viski ve avcılık gibi beraber iyi gidiyor. Ясно, что быдло и прогары идут вместе, как виски и охота.
Burada servisini yapacağım şeffaf şeyler, sadece cin, viski ve votka. Здесь место лишь одному духу! Духу джина, виски и водки!
İki viski. -Hemen geliyor. Dawson'a da ne istiyorsa ondan getir. Бармен, виски, и принеси Доусону, что он захочет.
İki bardak, bir viski şişesi ve bunu buldum. Увидел два бокала, бутылку виски и вот это.
Tatlım hadi kendine bir bardak viski doldur ben de birazdan geliyorum. Милая моя, иди налей себе виски, я сейчас спущусь.
İş yok, politika yok. Sadece birkaç iyi dost ve karaborsadan alınmış bolca viski. Ни работы, ни политики, лишь друзья и куча виски с чёрного рынка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!