Примеры употребления "Savaşmak" в турецком с переводом "бороться"

<>
Bazen hakların için savaşmak zorunda kalırsın, Richard. Иногда за свои права нужно бороться, Ричард.
Yemek, içmek, sıçmak, sikmek ve daha fazlası için savaşmak, değil mi? жрать, пить, срать, трахаться, и бороться за место получше, так?
Ama Bolşevik ayaklanmasından sonra onlarla savaşmak için, Rusya ya geri döndü. После большевистского переворота он вернулся в Россию, чтобы бороться с большевиками.
Ben imzalamak istiyorum, o ise savaşmak istiyor. Я готов подписать, но она хочет бороться.
İki kız kardeş savaşmak için çok yorgunlar. Как будто две сестры слишком устали бороться.
Ben de burada kötülükle savaşmak için kullanacağım, sizin yaptığınız gibi. И я буду использовать их здесь, чтобы бороться со злом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!