Примеры употребления "Saldırı" в турецком с переводом "нападение"

<>
O saldırı restorana birkaç blok ötede yaşandı. Нападение произошло в нескольких кварталах от ресторана.
Başkan'a söyleyin bu bir saldırı değil. Скажите президенту, это не нападение.
Silahlı soygun, saldırı ve darp. Вооружённое ограбление, нападение и избиение.
En olası saldırı noktası dönüşteki sınır geçişinde olacak. Наиболее вероятно нападение на границе на обратном пути.
Bu saldırı, global terörist ağıyla bağlantılı. Это нападение связано с глобальной террористической сетью.
Savaşın sonuna doğru beklenmedik bir tayin çıktı müttefik üsse yapılan gizemli bir saldırı. Неожиданный перевод перед самым концом войны. Загадочное нападение на базу своих же войск.
Saldırı nedeniyle bu polis hakkında suçlamada bulunmak istiyor musunuz? Вы хотите подать на офицера в суд за нападение?
Silahlı soygun, saldırı ve aile içi şiddet. Вооружённое ограбление, разбойное нападение, бытовое насилие...
Cinayet, saldırı, adam kaçırma, korsanlık, terörizmden aranıyor. Разыскивается за убийство, нападение, похищение, пиратство, терроризм.
Hawaii adalarına dün yapılan saldırı Amerikan askeri güçlerine ciddi zararlar vermiştir. Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки.
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü. октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Isaac Proctor beş yıl önce ağır saldırı ve ufak suçlardan tutuklanmış. Пять лет назад Айзека Проктора арестовывали за нападение при отягчающих обстоятельствах.
Ve bir haftasonu izninde Willie Horton silahlı soygun saldırı ve tecavüz hükmünde. А в выходные, Уилли Хортон совершил разбой, нападение и изнасилование.
Dün geceki saldırı "Kızıl Ölümün Maskesi" 'ydi. Kız da dün Annabel Lee'den alıntılar yapıyordu. Нападение прошлой ночью было "Маской красной смерти", вчерашняя девушка цитировала "Аннабель Ли".
Evet çünkü, Marku'ların köyüne yapılan saldırı, savaş kurallarına göre, aşırı şiddet olarak sayılır. Да, видите ли, считается, что нападение на деревню Марку совершалось с вопиющим нарушением правил войны.
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi. Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!