Примеры употребления "Roma'nın" в турецком

<>
Переводы: все11 рима9 рим2
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Crixus hep Roma'nın üzerine yürümek isterdi. Крикс всегда хотел идти на Рим.
Duman ve ölüm kokusu rüzgârın esintisiyle Roma'nın yüreğine kadar ulaştı! Запах гари и смерти ветры донесут до самого сердца Рима!
63 yılında Marcus Trebellius Maximus ile yer değiştirdi ve Roma'nın su kemerlerinden sorumlu yönetici yani "curator aquarum" olarak atandı. В 63 году его сменили на Марка Требеллия Максима. По возвращении в Рим Турпилиан стал куратором акведуков.
Keşke tüm Roma'nın sadece tek bir boynu olsaydı. Если бы у всего Рима была единственная шея.
Onun mühimmat bilgisi, Roma'nın da tren bilgisi... Его знания по боеприпасам и знания Рима поездов...
Neden Roma'nın Fransızlar'dan kurtuluşu için tanrıya bir kutlama ile teşekkür etmiyoruz? Почему бы не отблагодарить Бога за освобождение Рима от французов празднеством?
Arthur, bu Roma'nın savaşı değil. Артур, это не битва Рима.
Roma'nın en sevilen evladını ağırlamaktan mutluluk duyarız. Мы только счастливы принять любимого сына Рима.
Roma'nın sağlığı için senatonun kanının akıtılması gerekiyor. Ради здоровья Рима Сенату нужно пустить кровь.
Sen kendi savaşını yaptın, asker ve de Roma'nın minnetini kazandın. Ты отвоевал свою войну, солдат, и заслужил благодарность Рима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!